TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 5:15

Konteks
5:15 Thus 1  they even carried the sick out into the streets, and put them on cots and pallets, so that when Peter came by at least his shadow would fall on some of them.

Kisah Para Rasul 6:12

Konteks
6:12 They incited the people, the 2  elders, and the experts in the law; 3  then they approached Stephen, 4  seized him, and brought him before the council. 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:15]  1 tn This is a continuation of the preceding sentence in Greek, but because this would produce an awkward sentence in English, a new sentence was begun here in the translation.

[6:12]  2 tn Grk “and the,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[6:12]  3 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 4:5.

[6:12]  4 tn Grk “approaching, they seized him”; the referent (Stephen) has been specified in the translation for clarity.

[6:12]  5 tn Or “the Sanhedrin” (the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews). Stephen suffers just as Peter and John did.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA